LES EXPRESSIONS FRANCAISES :
Les bras m’en tombentSignification : Je suis stupéfait, hébété
Origine : Expression française de la fin du XVIIème siècle ou au début du XVIIIème
qui se baserait sur la métaphore de suppression des membres pour
exprimer l’inertie, l’absence de toute réaction et l’impuissance. De ce
fait, la personne en question serait tellement stupéfaite qu’elle ne
pourrait réagir. L’utilisation du bras pour qualifier cette impuissance
semble logique car ce membre a toujours été le symbole de la force et de
l’action dans la littérature de l’époque et de ce fait en être dépourvu
va donner l’impression de désarmement et d’inaction.
Exemple d’utilisation : Quinze années de souffrance, un vrai bagne ! Avec soupirs à fendre l’âme, les yeux perpétuellement levés au ciel et
les bras qui lui en tombent de plus en plus bas. (B. Blier)
La vache à ColasSignification : Les protestants
Origine : Expression française du début du XVIIème siècle qui se baserait sur un fait divers qui s’est passé au village de
Brionne près d’
Orléans. Un paysan dénommé
Colas aurait pendant le carême partagé une
vache avec ses coreligionnaires pour braver les catholiques. Selon d’autres interprétations, il s’agirait de la
vache de Colas, paysan catholique, entrée dans un temple protestant au moment du
prêche, dépecée et mangée par les huguenots. On ne saurait dire si cette
anecdote soit vraie mais son souvenir se perpétua dans la mémoire des
peuples jusqu’au XIX
ème siècle et être ressentie comme injure chez les protestants.
Exemple d’utilisation : C’est ainsi que le roi soleil convertit ceux de la
vache à Colas ou les jeta aux allemands pour la gloire de la France unifiée. (Clémenceau)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]