LES EXPRESSIONS FRANCAISES :
Image d'EpinalSignification : Représentation schématique exagérée et optimiste d'une réalité complexe.
Image d'Epinal s'emploie pour décrire ce qui est considéré beau et bon.
Origine : Expression française
utilisée pour faire comprendre de manière ironique que la description
est idéalement et naïvement faite et donc qu'il ne peut y avoir de
personne ou d'objet exempts du moindre défaut. La référence à la ville
française
d'Epinal remonte au XVIII
ème siècle
quand le peintre Pellerin a representé dans ses tableaux des scènes et
des personnages de cette ville, optimistes et joyeux, agréables à l'oeil
et moralement sans reproche.
Il n'y a pas un chatSignification: Il n'y a personne.
Origine: Le
chat a donné lieu à de nombreuses
expressions françaises
mais il faudrait le considérer ici en tant qu'animal domestique vivant
parmi les humains. De ce fait, dire d'un endroit qu'il n'y a pas un
chat revient à dire qu'il n'y a pas d'hommes non plus.
Selon d'autres explications, autrefois, le
chat désignait le sexe féminin et ce n'est qu'au XIX
ème siècle que l'appellation s'est transformée pour utiliser la femelle de l'animal mais la ressemblance qui existe entre le
chat animal domestique et le chas ou trou d'une aiguille a donné un autre sens à l'
expression à savoir celui utilisé par de jeunes hommes pour dire qu'aucune fille n'était à leur goût.
Sous d'autres cieux : Pour décrire un lieu désert, les africains du nord et surtout les tunisiens utilisaient deux
expressions : la première transcrite par "armi el messek tesmaa hessou" traduite par
"jette l'épingle et tu en entendras le son"; et la deuxième par "la
hayetan liman tounadi" que l'on traduit intégralement par "il n'ya pas
de vie à celui que tu hèles"
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]