LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Il n’est si bon cheval qui ne bronche
Signification : Tout homme si habile soit-il peut commettre des fautesOrigine : Expression proverbiale qui cherche à montrer que le cheval, quelque soit sa
valeur et son mérite peut heurter une pierre en faisant un faux pas, ce qui n’entrave pas à son
habileté. L’être humain, si prudent soit-il peut être comparé à ce fameux cheval et faire une erreur qui ne peut nuire à sa réputation car elle reste exceptionnelle.
L’utilisation du verbe
broncher dans ce cas prend le sens de mettre le pied à faux puisque le terme branche s’écrivait bronche auparavant et broncher est synonyme du fait de se heurter à un arbre.
Expression française synonyme : Le prêtre se trompe à l’autelIl faut savoir raison garder
Signification : Être capable de se maitriser, de ne pas dépasser ses limitesOrigine : Expression française assez ancienne puisqu’elle puiserait ses origines dans les œuvres du philosophe grec
Aristote mais elle aurait vue le jour sous cette forme au XII
ème siècle dans une des œuvres de
Marie de France. Elle renaitra plus tard au siècle des lumières pour prôner la
raison humaine.En parlant de la
tournure de l’expression
« il faut savoir raison garder », il faut savoir qu’elle soit de nos jours complètement désuète et de moins en moins utilisée voire pas du tout. Mais à l’époque, il était possible d’écrire selon un
ordre de mots différent où le complément direct pouvait précéder un verbe à l’infinitif.
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !