LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Casser du sucre sur le dos Signification : Dire du mal sur une personne, la critiquer en son absence.Origine : Cette expression nous vient du 19ème siècle. Le terme
"sucrer une personne" voulait dire
"prendre pour un imbécile". Le verbe casser montre bien le sens d'agression. Puis l'expression
"casser le morceau" symbolisait la dénonciation.
Donc tout cela démontre bien le fait de vouloir faire du mal sciemment à une tierce personne, à son insu et en y prenant du plaisir
Ce n'est pas la mer à boire Signification : ce n'est pas impossible ou difficileOrigine : cette
expression se dit quand une personne a une tâche à accomplir et qu'elle semble découragée par l'accomplissement de cette dernière, on utilise alors cette
expression dans le sens de
"Ce n'est pas comme si tu avais toute la mer à boire." Cette
expression vise à relativiser la difficulté de la tâche en question.
Exemple d'utilisation : "Tu peux au moins préparer le repas,
ce n'est pas la mer à boire quand même."
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !