LES EXPRESSIONS FRANCAISES : Décrocher la timbale Signification : Expression française du XIX ème siècle signifiant arriver à ses fins.Origine : Expression française du XIX ème siècle dont l'origine remonte aux fêtes populaires où le mât de cocagne faisait l'attraction. Les joueurs qui y tentaient devaient grimper au sommet
d'un gigantesque mât planté au sol, copieusement enduit de savon. Parvenir au sommet, c'est pouvoir
décrocher des lots constitués généralement de nourriture ou trouver la
timbale d'argent, échangeable à la descente contre un
prix plus valeureux.
Donner de la confiture à un cochon Signification : Donner un bien à une personne qui en est totalement indigne, qui n'en apprécie pas la juste valeur.Origine : Expression française d'inspiration biblique qui fait référence à l'évangile et fait allusion aux profanes rejetant la religion considérés comme des animaux donc incapables de discernement en trainant dans la boue ce qui a de la valeur. Mais à l'époque la bible avait fait référence au fait de
"donner des perles aux cochons"; la métaphore est exactement la même pour dire qu'il est complétement stupide de vouloir faire du bien à quelqu'un qui n'appréciera pas ce geste et il est donc inutile de partager notre bien le plus précieux avec des rustres.
Sous d'autres cieux : Cette expression française a su traverser les frontières et nous pouvons la retrouver en Afrique du Nord sous la forme
"donner des bonbons à celui qui n'a pas de dents" transcrite par
"yaati el halwa lelli ma aandouch zrous"Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !