LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Suivre l’Evangile des quenouilles Signification : Se montrer tout à fait résigné aux volontés de sa femme.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette expression, il faudrait commencer par définir ce qu’est
l’évangile des quenouilles. Cet Evangile en question est censé être un recueil des propos tenus par six matrones durant les veillées d’une semaine et ce au XVIII
ème siècle. Ces discussions traitent de beaucoup de sujets comme les maladies, les recettes, remèdes, dictons, enfin toutes les préoccupations quotidiennes d’une femme de l’époque.
L’Evangile des quenouilles est né à une époque où la magie et les travaux de sorcellerie avaient cours. Il se définissait comme un répertoire de croyances populaires de Flandre et de Picardie qui vont refléter les soucis et les espoirs des femmes de la région en question. Selon d’autres interprétations,
suivre l’évangile des quenouilles viendrait d’un usage ancien de la chevauchée de l’âne où un homme est promené sur la bête en question avec une quenouille au côté pour entendre chanter des couplets dénommés
« évangile des quenouilles » pour exalter sa patience ressemblant beaucoup à celle d’un ange.
Expressions françaises synonymes : Le caquée de l’accouchée, brève de comptoirSe creuser la tête Signification : Faire des efforts intenses de mémoire et de réflexionOrigine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent
selon le dictionnaire de l’époque. En effet, la tête est dans ce cas prise dans ses deux sens : C’est à la fois le crâne, le sens étymologique du terme pour la rapprocher de la notion de dureté et en même temps le réceptacle du cerveau, un contenant qui semble vide puisqu’il est possible de le creuser.
Exemple d’utilisation : Il se creusait la tête et se mettait l’esprit à la torture pour découvrir quelles troupes il avait en face de lui. (L. Armagnac)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]