LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Donner une danse à quelqu'un
Signification : Malmener, donner des coups à quelqu'unOrigine : Expression française de la première moitié du XIXème siècle qui utilise le terme
danse dans le sens donné par le dictionnaire du XV
ème siècle à savoir une correction morale.
Exemple d'utilisation : .... c'était des jurons d'homme, des pleurs de femmes, tout un piétinement de bataille, avec des coups sourds qui sonnaient comme des heurts de courge vide. La levaque reçoit sa
danse, constata paisiblement Mathieu....(E. Zola : Germinal)
Disputer sur la pointe d'une aiguille
Signification : Contester sur des sujets insignifiants.Origine : Expression française du XVIIème siècle dont l'origine provient d'une légende grecque où le sujet était
disputer sur l'ombre d'un âne. En effet l'histoire a servi à rendre les athéniens plus attentifs. Elle relatait les périples d'un voyageur qui a loué un âne pour sa traversée en étant accompagné de l'ânier. Au moment où il s'arrêta pour se reposer, il descendit de la monture et se rafraichit à l'ombre de la bête ce qui déplut au propriétaire de l'âne car il avait encaissé le loyer de l'âne et pas celui de l'ombre et donc la place ombragée grâce à la bête lui revenait de droit. Du moment qu'il n'y eut aucun terrain d'entente, l'affaire fut portée en justice.
Exemple d'utilisation : Depuis que je suis avec elle, je n'ai pas eu un moment de repos, elle me fait ordinairement des querelles
sur la pointe d'une aiguille et crie si fort... (Ch. Sorel : Histoire comique de Francion)
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !