LES EXPRESSIONS FRANCAISES :Le mal de Saint-Eutrope Signification : La paralysie.Origine : Expression française tirée droit de la Brève Déclaration du Quart Livre de
Rabelais qui ferait allusion à un saint ayant vécu au premier siècle et invoqué surtout au moyen-âge pour guérir certains maux et plus particulièrement la paralysie des membres. D’ailleurs,
Saint Eutrope a toujours fait partie des saints guérisseurs.
La mettre en veilleuse Signification : Se taire, baisser le ton.Origine : Expression française familière qui se baserait sur une transposition métaphorique du niveau lumineux à celui plus sonore.
Mettre en veilleuse est généralement utilisée dans le cas d’une baisse d’intensité relative à la parole.
Exemple d’utilisation : Je me demandais ce qui se passerait si le scandale éclatait. Serais-je exclu du parti ? Il était plus vraisemblable qu’on me retirât mes responsabilités, qu’on me
mit en veilleuse, qu’on laissât venir l’oubli.
Expression française synonyme : Mettre en parenthèseSource : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !