LES EXPRESSIONS FRANCAISES :S'y entendre comme à ramer des chouxSignification : expression française du XVIII ème siècle faisant allusion aux activités absurdes qui connotent la bêtise ou l'incapacité.
Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent et selon le vocabulaire en usage de l'époque. le verbe "entendre" signifie "avoir des connaissances ou être habile dans un domaine". La comparaison verbale "ramer des choux" dans cette
expression française reste interprétée négativement au sens de ne rien comprendre à quelque chose et ce pour la simple raison que les choux ne se rament pas car "se ramer" en langage horticole veut dire soutenir une plante grimpante avec des petits branchages qu'on plante dans la terre.
Une autre
expression française dans le même sens, plus connue pour exprimer une action débile et dépourvue d'intérêt à savoir "mener les poules pisser"
Se casser la margouletteSignification : Expression française qui signifie tomber, faire une chute
.Origine : Afin de mieux comprendre l'origine de cette
expression française, il faudrait commencer par définir "la margoulette". Au XVIII ème siècle ce terme désignait la bouche puis par extension tout le visage. En effet la goulette serait un diminutif de goule qui est une forme ancienne du mot "gueule". Dans cette
expression française, la margoulette ou visage serait une image symbolisant un être humain au grand complet.
Cette
expression française a connu une nette évolution depuis son origine . En fait elle passe du sens de simple mise en garde pour quelqu'un qui risque de " se casser la figure" à un sens beaucoup plus fort lors de la première guerre mondiale à savoir se faire tuer par une balle dans la tête.
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !