LES EXPRESSIONS FRANCAISES :
Se mettre la cervelle à l'envers
Signification : Expression française qui signifie s'inquiéter.Origines : Expression française qui connote une métaphore abstraitement spatiale avec le terme "à l'envers" dans un sens anthropomorphique, c'est à dire donnant des caractères humains à des objets; dans ce cas en l'assimilant
"à la torture". La cervelle dans ce contexte s'assimile au cerveau et le remplace par recherche d'une expressivité plus grande. Le terme
"écervelé" est tiré du verbe
"escerveler" dont l'origine remonte au XIIème siècle et signifiait
"casser la tête et faire jaillir la cervelle""Ne pas se mettre la cervelle à l'envers" est utilisée pour la plupart du temps dans le sens négatif du terme pour dire
"ne pas s'inquiéter". S'y entendre comme à ramer des choux
Signification : expression française du XVIII ème siècle faisant allusion aux activités absurdes qui connotent la bêtise ou l'incapacité.Origine : Afin de mieux comprendre les origines de cette
expression française, il faudrait commencer par définir les termes qui la composent et selon le vocabulaire en usage de l'époque. le verbe
"entendre" signifie
"avoir des connaissances ou être habile dans un domaine". La comparaison verbale
"ramer des choux" dans cette
expression française reste interprétée négativement au sens de ne rien comprendre à quelque chose et ce pour la simple raison que les choux ne se rament pas car "se ramer" en langage horticole veut dire soutenir une plante grimpante avec des petits branchages qu'on plante dans la terre.
Une autre
expression française dans le même sens, plus connue pour exprimer une action débile et dépourvue d'intérêt à savoir
"mener les poules pisser"Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]_________________
le.cricket vous salue bien !