LES EXPRESSIONS FRANCAISES : A livre ouvert Signification : Expression française utilisée pour dire facilement, sans préparation aucune.Origine : Expression française qui s'utilise généralement avec le verbe lire mais curieuse du moment qu'il faut nécessairement ouvrir le
livre pour le lire et signifie plutôt en n'ayant besoin que d'ouvrir le
livre. Par métaphore cette
expression va s'employer dans le sens de déchiffrer ou comprendre avec perspicacité. Cette
expression tend à donner une idée d'aisance, de facilité exceptionnelle à lire les pensées d'autrui comme si elles étaient écrites dans un livre qu'il suffirait d'ouvrir ! Une variante est apparue dans le langage courant
"lire en une personne comme dans un livre ouvert" qui accentue son fondement sur le spirituel.
Exemple d'utilisation : Dans dix mois, je lirai Shakespeare comme un livre ouvert (G. Flaubert)
Apporter (amener) de l'eau à son moulin Signification : Donner involontairement des arguments en faveur d'un adversaire dans un débat.Origine : Expression française du XVIème siècle dont les origines sont nettement antérieures. Avant l'industrialisation, les
moulins fonctionnaient à l'eau ou au vent et l'eau était donc le seul moyen de faire tourner ces
moulins pour obtenir la farine et donc source d'enrichissement pour le meunier. A partir du XVI
ème siècle, cette
expression évolue dans un sens plus matériel pour prendre le sens de gain ou profit, jusqu'à acquérir de nos jours un sens plus spirituel.
"Apporter donc de l'eau au moulin de quelqu'un" s'emploierait dans une discussion où un des protagonistes sans le vouloir donnerait à une personne des arguments pour renforcer son idée supposée opposée à la sienne. Le partenaire enrichira donc son discours à ses dépens. Par assimilation donc, l'eau utilisée dans cette
expression française serait la salive.
Source : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] _________________
le.cricket vous salue bien !